Redaksiyon İşlemi
Çeviri işlemlerinin en kritik bölümlerinden birisi dil bilgisi ve anlam düzenlemesi kontrolleridir. En son yayına hazır hale getirmek üzere redaksiyon çalışmalarını yapmaktayız. Çeviri işlemleri bitmiş durumdaki yazı içeriklerinin en son halini profesyonel şekilde hazırlayarak garantili tercüme hizmeti veriyoruz.
Tıbbi Tercüme Hizmeti
Tıp alanında Rusça çeviri yaptırmak için teknik açıdan alanında uzman ekibimize başvuru yapabilirsiniz. Medikal ve genel sağlık alanında gereken tüm belgelerin çevirisini sözlü ve yazılı olarak talebinize göre sağlamaktayız. Tıbbı belgelerin tamamını kapsayan bu kategoride teknik ifadelere de yer verilerek işlem yapılır. Tıbbi işlemlerdeki çeviriler bir hastanedeki hasta işlemlerine dair belge çevirileri olabileceği gibi tıp makalelerinin çevirisi de olabilir. Tıp öğrencilerinin sunumları, bir rapor hazırlaması vs. gibi ihtiyaçlarda genel olarak makale tercümesi yapılmaktadır. Bu bilimsel içerik çeviri hizmetlerinde akademisyenler ve editörlerimiz uzmanlıkla işlemi sürdürmektedir.
Rusça Edebi Tercüme
Edebiyat yazılarının çevirileri için başvuru yapabilirsiniz. Şiir, roman, kısa öykü, köşe yazıları ve daha birçok işlemle alakalı olarak çeviriler yapmaktayız. Edebi çevirilerde dilin kullanımı daha farklı bir anlam katmayı gerektirebilir. Bu açıdan ayrıntılara hakim bir ekiple çalışıyoruz.
Finansal Tercüme
Finans konularında Rusça çeviri İzmir firmalar açısından önem taşıyan bir durumdur. Özellikle danışmanlık şirketleri, borsa firmaları, bankalar vs. üzerinden gereken çeviri işlemlerini gerçekleştirmekteyiz. Özellikle ekonomik kriz nedeniyle firmalar arası etkileşimin arttığı salgın döneminde küresel açıdan finansal konularda çeviri ihtiyacı daha da çoğalmıştır. Ekonomiyle ve finans dallarıyla alakalı olarak birçok kategoriden bu hizmeti alabilirsiniz. Çeşitli toplantılarda da aynı şekilde eş zamanlı çevirilerimizden yararlanabilirsiniz.
Çeviri İşlemleri Fiyatları Nasıl Belirleniyor?
Rusça çeviri fiyatları hangi metnin çevrildiğine ve özelliklerine göre değişmektedir. Kullanılan çeviri teknikleri metin uzunluğu ve çevirinin kendi niteliğine göre şekillenebilir. Rusça tercüme işlemlerinde akademik bilimsel makale çevirileri ile simultane çeviriler kısa resmi belgelere göre daha yüksek miktarda çevrilecektir.